|
|
2013教育信息化暨電子課本與電子書包標準及應用國際論壇 |
2013年11月28日至29日,由國際標準化組織ISO/IEC JCT1/SC36、聯(lián)合國教科文組織教育信息化研究所UNESCO- IITE、全國信息技術標準化技術委員會、歐盟標準化與學習標準委員會CEN/TC 353共同主辦,教育部、工業(yè)和信息化部、國家標準化管理委員會指導,上海市科學技術委員會與上海市教育委員會支持,華東師范大學與人民教育出版社共同承辦。由上海傳譯翻譯提供現(xiàn)場同聲翻譯服務及200套耳機。 |
|
|
|
|
|
|
第20屆人類表演學國際大會 |
以“先鋒·傳統(tǒng)·社群”為主題的第20屆人類表演學國際大會7月4日至8日在上戲舉行,包括聯(lián)合國教科文組織下屬的國際劇協(xié)主席在內(nèi)的數(shù)百名國內(nèi)外專家前來參會。如此高規(guī)格,跨界藝術、社會等學術領域的大會也是首次落戶中國!办o安區(qū)首席人民調(diào)解員”柏萬青也將前來演講。由上海傳譯翻譯提供會議現(xiàn)場的同聲翻譯服務及500套同傳接收機。 |
|
|
|
|
|
|
傳譯翻譯為世界城市文化論壇提供專業(yè)同傳服務 |
“2013世界城市(上海)文化論壇”在“800秀”隆重召開,此次論壇的主題為“世界城市的設計創(chuàng)意戰(zhàn)略”。上海靜安區(qū)區(qū)委副書記、區(qū)長潘敏,上海戲劇學院黨委書記樓巍,以及《世界城市文化報告》負責人保羅·歐文斯(Paul Owens)出席開幕式并致辭。由上海傳譯翻譯提供現(xiàn)場同聲翻譯服務及300套同傳接收機。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
中國郵輪(上海)論壇 |
上海傳譯翻譯有限公司為中國郵輪(上海)論壇提供全程同聲翻譯服務及同傳設備租賃服務。 |
|
|
|
|
|